domingo, 10 de agosto de 2014

Homologação do CNPq, passaporte e histórico traduzido: o caminho para o UUK.

Geeeeente, voltei!

 depois de mil anos, né. hauheaueh

Mas voltei com post novinho, enorme e SUPER IMPORTANTE pra você amiguinho que vai tentar o edital que vai sair no próximo dia 16! 

PS: O post ficou TÃO GRANDE que decidi dividi-lo em dois, para poder explicar tudo melhor e mais detalhado! hauehaueh



Primeiramente gostaria de explicar os motivos da demora do novo post:

1- Eu tava no maior perrengue na faculdade. Longa história, bem estressante, super frustrante, vocês não vão querer saber. Mas agora já tá tudo certo e bem resolvido, e estou de férias até setembro (inclusive já comprei minhas passagens para o dia 14/09 e estou ansiosíssima *-*) , YAY! Só preparando as muitas coisas que faltam para a viagem mesmo, e agora terei mais tempo para dedicar ao blog! =) 
2- Tava esperando meus queridos amigos para quem pedi para escreverem sobre o IELTS entregarem o post, porém eles também estavam meio ocupados e ainda não tiveram tempo de terminar. Queria fazer tudo na ordem mas, como não será possível, em breve postarei sobre o IELTS e as passagens aéreas também. :D
3- Passei 10 dias na minha linda São Paulo pra tirar o visto, ver meus amigos lindos e passear também, weee!!! ahueheuahe
Então, tudo isso tomou muito do meu tempo e só consegui parar pra escrever agora! Então simbora falar sobre CsF :D haahahaha


Bem, no último post eu falei sobre todo o processo de inscrição e pré-requisitos do CsF. 

Depois da inscrição, você vai esperar ansiosamente e loucamente pela sua homologação da IES e do CNPq. Sério. Vai abrir seu e-mail diariamente esperando ver lá uma mensagem maravilhosa que você vai dizer algo do tipo:

 PARABÉNS, VOCÊ FOI HOMOLOGADO PELA SUA INSTITUIÇÃO DE ENSINO E PELO CNPq, yaaayyyyy!!! (e você vai ficar tipo...)

(Brincs, gente. Eu não lembro se eles dão parabéns e nem se mandam e-mail quando as duas homologam ou só quando o CNPq homologa, mas é BASICAMENTE isso hauheaueh, enfim).

Agora, o que realmente importa é, quando você receber esse miraculoso ? e-mail, quer dizer que o seu próximo passo seráááááá... (rufem os tambores!!!) 

INSCRIÇÕES NO PORTAL DO UUK (Universities UK)!

Não, gente. Não é UKK como vejo 90% das pessoas falarem nos grupos do feice. Sim, cês tavam falando errado. Mas agora não falarão mais, né né né? :DD auehaueh

Bem, o primeiro passo importante pra você fazer assim que você for homologado (ou até antes, caso você seja uma pessoa bem esperançosa e que gosta de ser prevenida) é tirar o passaporte.

Informações importantes sobre o passaporte:
Se você tem nacionalidade européia e ainda NÃO tirou o seu passaporte, my friend, corra para o respectivo consulado (ou sei lá onde tira passaporte europeu porque eu não tenho :( ) e providencie pois, pelo que ouvi, é um processo meio demorado e bem burocrático. E você vai precisar dele para a inscrição no UUK. (Pelo que ouvi dizer também, você pode se inscrever com o passaporte brasileiro e posteriormente submeter o passaporte europeu, mas é bom submeter logo, só por precaução mesmo).
Obs: O passaporte europeu serve pra te liberar do visto, o que é uma GRANDE vantagem. Além de você poder transitar pela Europa como cidadão, o que é sempre uma maravilha, né? hauheuaeh

Se você não tem nacionalidade européia like myself </3 e ainda NÃO TEM O PASSAPORTE BRASILEIRO, providencie o mais rápido possível pois: O agendamento para retirada do passaporte é TENSO. Sério. Se você agendar tipo, hoje, só vai ter horário pra daqui um ou dois meses. E você precisa do passaporte EM MÃOS para se inscrever no UUK. (Uma coisa que lembrei de ultima hora mas não tenho CERTEZA: eu ACHO que o UUK aceita que você se inscreva com o RG e depois submeta o passaporte, caso você ainda não tenha, mas não sei qual o prazo e nem se isso realmente é possível, então acho melhor não arriscar e tirar logo =))
Obs: Se você não teve mesmo como tirar o passaporte cedo, aqui vai uma dica: na minha cidade (São Luís), se você precisar mesmo urgente do passaporte, você pode fazer o agendamento pro dia que der lá, e pode aparecer na PF em qualquer dia fora do agendamento, bem cedinho, e ficar esperando. Fala pra pessoa que você é do CsF e que precisa do passaporte com urgência. Se a pessoa for legal, ela vai te dizer pra esperar e quando tiver um tempinho, vai fazer o seu. Lógico que a prioridade é sempre pro agendado, mas sempre tem um que não vai ou sobra tempo, porque eles não demoram meia hora pra fazer a biometria de uma pessoa. =)

Se você já possui o passaporte brasileiro e este está para vencer antes ou durante sua viagem, providencie logo um passaporte novo, pois seu passaporte precisa estar na validade durante toda a sua viagem. Você pode até submeter o antigo no UUK, mas assim que o novo ficar pronto você manda logo um e-mail pra Sarah (responsável pelo CsF, vocês vão ouvir muito dela) enviando a digitalização da pagina que tem a foto do passaporte novo.

Com o passaporte resolvido, podemos passar para o HISTÓRICO ESCOLAR TRADUZIDO.
Até então, vocês só precisaram do histórico escolar normal em portuga, né. Pois é. Pro UUK cês irão precisar de um histórico traduzido por uma pessoa que NÃO É VOCÊ. De novo, você NÃO PODE traduzir seu próprio histórico (teoricamente).

Informações importantes sobre o histórico traduzido:
Gente, sério, vocês NÃO PODEM traduzir seu próprio histórico. No entanto...
Se você vai SEM PSE, você não precisa de um histórico juramentando. Traduzindo: qualquer pessoa pode traduzir o seu histórico MENOS VOCÊ. 
O que EU fiz: primeiro eu ia traduzir meu próprio histórico e ia dar para o meu irmão assinar como tradutor. Ou seja, eu traduziria meu próprio histórico porque nem morto meu irmão traduziria pra mim, mas para todos os efeitos, o tradutor oficial era o meu irmão. Só que falando sobre o CsF com uma colega de faculdade que já tinha passado no edital passado mas só iria pro UK em junho/julho por causa do PSE, ela foi muito gentil em me mandar o histórico traduzido dela. E como ela passou no mesmo período que eu estava, eu só precisei traduzir duas disciplinas que eu havia feito e ela não, mudei os dados e as notas, e dei pro meu querido irmãozinho assinar! =) 
Obs: Lembrando que no histórico deve constar uma declaração do tradutor do tipo "I certify that this english translation is a true and accurate representation of the text in portuguese" (foi a que eu usei), a assinatura do tradutor com os dados dele (coloquei o nome completo, ID, email, telefone e ocupação do meu irmão).
Obs 2: Já que o histórico não é juramentado, deve ser certificado pela universidade de que está corretamente traduzido. Ou seja, alguém da sua uni tem que assinar. No meu caso, levei para a diretora do curso, que comparou com o histórico original para ver se todos os dados batiam, assinou, carimbou e escreveu "Cofere com o sistema academico da IES", em português mesmo. Mas você pode procurar também o pessoal responsável pelo CsF da sua IES e ver com eles como proceder, quem deve assinar e tudo mais.

Se você vai COM PSE, o histórico deve ser juramentado (até onde eu sei), ou seja, traduzido por um tradutor oficial, o que é um pouco carinho mas não tem jeito. Então, procure logo tradutores também, porque teve gente que passou o maior perrengue a procura de tradutor nos acréscimos do segundo tempo e os caras só garantiam o documento pra depois do fechamento do portal, e eles NÃO DÃO PRAZO EXTRA PARA UPDATE DE DOCUMENTOS.


Bom gente, that's it for now! ahuaheue
Com passaporte, histórico traduzido e certificado de proficiência em mãos, você já está com todos os documentos necessários para a application no portal do UUK. Fica faltando "apenas" o Personal Statement, nosso famoso PS, o qual, segundo alguns (inclusive eu) é a parte MAIS IMPORTANTE da sua inscrição e que pode definir se você vai pra Universidade dos Sonhos ou se você cair no abismo temido e obscuro do Clearing.
Mas isso é assunto para o próximo post que não vai demorar muito a sair, prometo! haahahah =))

See ya, mates! =)







Nenhum comentário:

Postar um comentário